Ihre Hilfe - Yardımınız


Selbsthilfegruppe Sichelzellkrankheit und Thalassämie
Orak Hücre ve Thalassemia hastalığında yardım grubu

Wir sind dankbar für eine finanzielle Unterstützung unserer Tätigkeit.
Emeğimizi destekleyen her bir mali yardıma minnettarız.

Spendengelder werden vor allem eingesetzt um Betroffene, ihre Familien und Ärzte besser über die Sichelzellkrankheit und die Thalassämie zu informieren.
Bağışlar ilk sırada bu hastalıktan etkilenenlerin ailelerini, doktorlarını ve yakınlarını orak hücre ve thalassemia hastalığı üzerinde bilgilendirmek için harcanmaktadır.

Gerade in Ländern ohne funktionierendes Gesundheitssystem stürzt die Thalassämie viele Familien der Erkrankten in tiefe Not. Gerade in Schwellenländer und Ländern, in denen ein großer Teil der Bevölkerung nur ein geringes Einkommen hat, kann eine helfende Therapie oder durch die Behandlung entstehende Kosten von den Betroffenen nicht bezahlt werden
Özellikle işleyen bir sağlık sistemi olmayan ülkelerde, thalassemia, hastasının ve ailesinin yüksek derecede sıkın çekmesine neden oluyor. İlk sırada ticareti gelişmemiş devletlerde ve toplumunun büyük bir miktarının geliri yetersiz olan devletlerde, therapi ve tedavisi ödenemeyecek boyutlar kazanmaktadır.

Nicht nur die Behandlung der Patienten kostet Geld. Es entstehen teilweise auch erhebliche Fahrt- oder Flugkosten zu den Untersuchungen in den Krankenhäusern. Die Eltern der betroffenen Kinder und Jugendlichen können während dieser Zeit meist nicht arbeiten, da sie ihre Kinder betreuen müssen. Weitere hohe Kosten entstehen den Familien der Betroffenen auch für die Zeit der Nachsorge nach einer Stammzell- oder Knochenmarktransplantation. Da die Eltern auch dann keiner Arbeit nachgehen können, weil ihr Kind bis zur vollständigen Genesung umfassend betreut werden muss.
Masraf oluşturan sırf hastanın tedavisi değildir. Oluşan masraflarda yol- uçuşmasrafı, hastahanede araştırma masrafları; veya hastalanan çocukların ve gençlerin velileri, hastasına bakabilmesi için çalışamıyor. Haricinde bu aileler ilik transplantasyonundan sonra, çocukları sağlığına tamamen kavuşasıya kadar işlerini gerektiği gibi takib edemiyor.

Wir wollen mit punktuellen Nothilfeprojekten von der Thalassämie betroffene Kinder und Jugendliche sowie deren Angehörige gezielt unterstützen, damit eine Therapie finanziert werden kann oder die Behandlungsfolgekosten bezahlt werden können.
Therapi ve tedavi bu kişiler için ödenebilir durum gelmesi için bizim hedefimiz, acil yardım projelerimizle thalassemia hastalığına yakalanan çocuk ve gençlerin ailelerine yardım etmektir.

Für Ihre Spenden bedanken wir uns im Voraus.
Bağışlarınız için öncelikle teşekkür ederiz.

Bankverbindung - Bankabağlantısı:
Sparkasse Emsdetten
KTO: 1234567
BLZ: 1234567


Gerne können Sie uns durch Ihre Mitgliedschaft unterstützen.
Bizleri üyeliğinizle desteklerseniz memnun oluruz.

Der Mitgliedsbeitrag beträgt 20,- € / jährlich pro Mitglied.
Üyelik aydatı kişi başına senelik 20.-€`dur.

Bei mehreren Familienmitgliedern reduziert sich der Betrag auf 10,- € jährlich pro Mitglied.
Aynı aileden birden fazla kişi üye olursa, kişi başı aydatı senelik 10.-€"dur.

________________________________________________________________
Praktische Hilfe durch Firmen
Unterstützen Sie uns, indem Sie uns dabei helfen, innerhalb der Bevölkerung die Information über die Thalassaemien / Sichelzellanämien zu verbreiten.
Wir haben dazu normale Briefumschläge mit einer Information bedrucken lassen, die wir Ihnen gerne für Ihren Postausgang zur Verfügung stellen. Mit jedem von Ihrer Firma verschickten Geschäftsbrief informieren Sie den Empfänger auch über die Thalassaemiehilfe.
Briefumschläge benötigen Sie sowieso, für einen kleinen Aufpreis erhalten Sie von uns die bedruckten Briefumschläge.
Wir liefern in Paketen a 1000 Stück zu 75 EURO a 1000 Stück.

Hier können Sie uns Ihren Bedarf mitteilen: 02368-8790208
________________________________________________________________


Unterstützerliste:

http://www.avukat-rehberi.de/tuerkische-anwaelte.php